Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "raised approach" in Chinese

Chinese translation for "raised approach"

斜坡道

Related Translations:
raising agent:  膨松剂
raised planter:  架高花盆;高身花槽
service raise:  人行天井
raise capital:  筹集资本, 筹措资本集资,招募资本
raising method:  竖井反掘法
raised type:  阳文铅字
stock raising:  畜牧(业),牲畜饲养(业)。
raise vampirse:  复活至战斗之后(真正的复活)
raise climber:  天井爬罐
raising arizona:  抚养亚历桑那/宝贝梦惊魂抚养亚历桑纳抚养亚利桑那上升的亚历桑那州崛起的亚利桑那
Example Sentences:
1.With the combination of theory and practice , this thesis reveals the financial shortage in the present city construction and expounds on the basis of referring to international experience the practice of three major funds raising approaches in china - - - - - city infrastructure construction governmental investing and funding , project investing and funding and municipal bonds . and what ' s more , the thesis puts up the development direction of chinese city infrastructure construction funding pattern in the years ahead . this thesis falls into five chapters : chapter one : introduction , the basic conceptions and the practical meaning of choosing the subject ; a brief introduction of the theoretical foundation of city infrastructure construction investing and funding - - - - - public goods theory
本文共分五章:第一章为导言,提出本文的基本概念和选题的意义,并简要介绍了城市基础设施投融资的理论基础? ?公共物品理论;第二章在对城市基础设施内部分解和投资主体界定的基础上,借鉴国际经验反思我国的政府投融资方式;第三章着重论述bot和abs方式在我国的运用,分析这两种融资方式在实践中应注意的问题,提出内资bot的操作方案和abs方式的国际运作;第四章参照国际惯例,设计了我国发行市政债券的试行方案,分析了我国发行市政债券应注意的问题;第五章在前面论述的基础上,比较了世界上两种典型的城市基础设施融资模式,界定了我国城市基础设施融资模式,提出了发展我国城市基础设施融资模式的政策建议。
2.Through analyzing reasons for the low effectiveness of banking supervision in china and referring the regulatory experience of the developed countries and regions , this paper raises approaches and recommendations of forming a regulatory mechanism of incentive compatibility in supervision and management of chinese banking
本文的研究思路是,从委托代理关系模型入手,分析银行监管中的“代理人问题”及其对银行监管有效性的影响,并提出解决问题的对策?构建激励相容的银行监管机制。
3.In terms of the efforts made by developing countries and the possible assistances from developed countries , chapter five attempts to raise approaches to overcome the problems in this regard . the situation of china is put into special consideration in chapter six in order to make full use of the experiences and lessons of other developing countries and participate efficiently in the sps agreement
第六章特别地针对中国农业出口的情况,借鉴上文中探讨的发展中国家所遇到的问题和应对建议,探寻中国农业出口应对sps措施的方法,使中国农业尽快熟悉wto的规则,增强农业产品安全,规避技术性贸易壁垒。
4.This paper studies on the problems existed in football game in higher vocational institutions such as reemits complex , lack soccer field hours , teaching backward , arid disorder issues , and researches on the functions of football clubs such as help students to develop lifelong sports consciousness , consolidating and enhancing the quality of teaching physical education , mitigation funding for school sports and other related issues , to explore development measures such as put the establishment of the soccer club in important place , and improving the utilization of sports venues , to broaden the funds raising approaches , etc
摘要本文通过对高职院校足球运动开展中存在的生源复杂、足球课时偏少、教学模式落后、业余时间足球运动无序状态等问题的调查研究,论述了高职院校俱乐部对于学校开展足球运动能够培养学生终身体育的意识、巩固提高体育课教学质量、缓解学校体育经费的投入等相关问题,探讨了建立足球俱乐部要得到领导的重视、提高体育场地的利用率、拓宽俱乐部资金的筹集等对策。
Similar Words:
"raised an objection against" Chinese translation, "raised and fielded panel" Chinese translation, "raised and sunk system" Chinese translation, "raised and sunken" Chinese translation, "raised and sunken system" Chinese translation, "raised arch" Chinese translation, "raised backs" Chinese translation, "raised band" Chinese translation, "raised bands" Chinese translation, "raised bank" Chinese translation